Characters remaining: 500/500
Translation

tối kị

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "tối kị" signifie littéralementéviter rigoureusement". C’est un terme qui désigne quelque chose que l’on doit absolument ne pas faire ou qui est considéré comme très mal vu dans un contexte donné. Cela peut concerner des actions, des comportements ou même des croyances culturelles.

Utilisation

On utilise "tối kị" pour exprimer une interdiction ou une mise en garde. Par exemple, si vous êtes dans une situationil y a des règles culturelles strictes, vous pourriez entendre que certaines actions sont "tối kị".

Usage avancé

Dans des contextes plus élaborés, "tối kị" peut aussi se référer à des superstitions ou des tabous dans la culture vietnamienne. Par exemple, il est courant d’éviter de faire des choses considérées comme de mauvais augure pendant les jours de fête ou lors des événements importants.

Variantes du mot
  • Tối kị peut être utilisé en combinaison avec d’autres mots pour former des expressions. Par exemple, vous pourriez dire "tối kị trong tín ngưỡng" (tabous dans la croyance) pour spécifier le contexte.
Différents sens

Bien que "tối kị" désigne principalement quelque chose à éviter, il peut également se référer à un sentiment de respect envers des traditions ou des valeurs culturelles. C'est une manière de montrer que l'on prend en compte les coutumes et les croyances des autres.

Synonymes
  • Cấm kỵ : qui signifie également "interdit" ou "tabou".
  • Tránh : qui signifie "éviter", bien que ce soit moins fort que "tối kị".
  1. à éviter rigoureusement.

Comments and discussion on the word "tối kị"